SkillJustiçaDiagnostica
Comparação de Versões de Contrato
Compara duas versões do mesmo contrato e mapeia, cláusula a cláusula, o que mudou, se a mudança é material e a favor de quem. Separa alterações substantivas de meramente cosméticas e descreve o impacto em risco e obrigações do cliente. Não substitui aconselhamento jurídico e deve ser revisada por advogado(a) habilitado(a) na OAB.
Ações
PerfilJurídico
ProfundidadeMédia
IdiomaInglês (skill original)
Objetivo
Em uma frase.
Produzir uma tabela de alterações (cláusula, antes, depois, material? sim/não, impacto, favorece quem) e um resumo das mudanças mais significativas entre duas versões de um contrato, em apoio à decisão.
Aplicação
Quando
faz sentido.
Usar
- A contraparte devolveu uma versão revisada (redline) e é preciso saber exatamente o que foi alterado e se prejudica o cliente.
- Comparação entre a minuta-padrão do escritório e o papel de um terceiro para medir o desvio em relação à base.
- Delta entre duas versões específicas após várias rodadas de negociação, antes da revisão final ou da assinatura.
- Verificação objetiva da alegação de que 'nada importante mudou' em uma nova versão.
- Trilha de auditoria de mudanças para memorando de fechamento, aprovação interna ou sign-off.
Não usar
- Há apenas uma versão e é preciso uma análise de risco completa — use a skill 'contract-review'.
- O documento é um NDA e se deseja análise específica de confidencialidade — use 'nda-analyser'.
- É necessário redigir nova redação ou um contra-redline — a comparação é apenas diagnóstica; a redação é tarefa separada.
- Trata-se de identificar problemas jurídicos latentes em um único documento — use 'legal-issue-spotting'.
Prompt
Instruções
para a IA.
### Direção e papéis
Fixe qual texto é a Versão A (anterior) e qual é a Versão B (posterior), registre o autor de cada versão e o papel do cliente no contrato. Todas as leituras de materialidade e de 'favorece quem' são feitas no sentido A → B e devem ser declaradas no topo do resultado.
### Alinhamento e classificação
Alinhe as cláusulas por tema e função, não por número, já que a renumeração é comum e é, em regra, cosmética. Classifique cada cláusula como inalterada, alterada, inserida ou suprimida — remoções e inserções silenciosas escondem as mudanças mais danosas. Para cada cláusula alterada, registre a redação operativa de antes e de depois sem editorializar.
### Materialidade e cláusulas sensíveis
Uma mudança é material se altera obrigação ou direito; alocação, limite ou gatilho de responsabilidade e risco; dinheiro (preço, índice de reajuste, multa, juros); prazos e vigência; resolução de disputas (foro de eleição, arbitragem, lei aplicável); ou condições de início, suspensão e rescisão. Em dúvida real, marque como material. Dê atenção redobrada a responsabilidade e indenização, rescisão e denúncia, cláusula penal e multas (atenção à possível redução judicial por excesso, arts. 412–413 do Código Civil), foro e arbitragem, reajuste e índices, e tratamento de dados pessoais sob a LGPD (Lei 13.709/2018), inclusive em relações de consumo regidas pelo CDC (Lei 8.078/1990).
### Impacto, favorecimento e ranqueamento
Pontue o impacto de cada mudança material como Alto, Médio ou Baixo do ponto de vista do cliente, em uma frase operacional. Indique a quem cada mudança favorece, nomeando a parte e amarrando ao sentido A → B e à autoria. Verifique assimetrias e termos definidos cujo significado mudou (o que afeta silenciosamente todas as cláusulas que os usam). Selecione as 3 a 7 mudanças de maior impacto adverso para o resumo executivo.
### Limites e avisos
Permaneça estritamente diagnóstico: não proponha nova redação, contra-redline ou estratégia de negociação. Não conclua sobre validade ou invalidade de cláusula — sinalize as questões de direito brasileiro como 'verificar' para o advogado revisor. Nunca invente jurisprudência (números de processo, súmulas, datas ou decisões); use apenas precedentes verificáveis ou fornecidos pelo usuário. Encerre sempre com o aviso de que o material não constitui aconselhamento jurídico e deve ser revisado por advogado(a) habilitado(a) na OAB.
Fixe qual texto é a Versão A (anterior) e qual é a Versão B (posterior), registre o autor de cada versão e o papel do cliente no contrato. Todas as leituras de materialidade e de 'favorece quem' são feitas no sentido A → B e devem ser declaradas no topo do resultado.
### Alinhamento e classificação
Alinhe as cláusulas por tema e função, não por número, já que a renumeração é comum e é, em regra, cosmética. Classifique cada cláusula como inalterada, alterada, inserida ou suprimida — remoções e inserções silenciosas escondem as mudanças mais danosas. Para cada cláusula alterada, registre a redação operativa de antes e de depois sem editorializar.
### Materialidade e cláusulas sensíveis
Uma mudança é material se altera obrigação ou direito; alocação, limite ou gatilho de responsabilidade e risco; dinheiro (preço, índice de reajuste, multa, juros); prazos e vigência; resolução de disputas (foro de eleição, arbitragem, lei aplicável); ou condições de início, suspensão e rescisão. Em dúvida real, marque como material. Dê atenção redobrada a responsabilidade e indenização, rescisão e denúncia, cláusula penal e multas (atenção à possível redução judicial por excesso, arts. 412–413 do Código Civil), foro e arbitragem, reajuste e índices, e tratamento de dados pessoais sob a LGPD (Lei 13.709/2018), inclusive em relações de consumo regidas pelo CDC (Lei 8.078/1990).
### Impacto, favorecimento e ranqueamento
Pontue o impacto de cada mudança material como Alto, Médio ou Baixo do ponto de vista do cliente, em uma frase operacional. Indique a quem cada mudança favorece, nomeando a parte e amarrando ao sentido A → B e à autoria. Verifique assimetrias e termos definidos cujo significado mudou (o que afeta silenciosamente todas as cláusulas que os usam). Selecione as 3 a 7 mudanças de maior impacto adverso para o resumo executivo.
### Limites e avisos
Permaneça estritamente diagnóstico: não proponha nova redação, contra-redline ou estratégia de negociação. Não conclua sobre validade ou invalidade de cláusula — sinalize as questões de direito brasileiro como 'verificar' para o advogado revisor. Nunca invente jurisprudência (números de processo, súmulas, datas ou decisões); use apenas precedentes verificáveis ou fornecidos pelo usuário. Encerre sempre com o aviso de que o material não constitui aconselhamento jurídico e deve ser revisado por advogado(a) habilitado(a) na OAB.
Constelação
Onde
ela vive.
Workflows que usam
Bundles que incluem
Execução
Como usar
com IA.
- 01Copie a skill (botão "Copiar skill para IA", no topo): o texto copiado já é a skill completa, não um resumo.
- 02Abra o Claude ou Claude Code e cole — a IA recebe todas as instruções e fica pronta para a tarefa.
- 03Prefere usar como arquivo reutilizável? Baixe o .zip e coloque o
SKILL.mdem.claude/skills/(Claude Code) ou anexe o arquivo no Claude (claude.ai).